Jun 30 2009

Diferencias entre una chica joven y una mujer de cierta edad

maitena

Y yo me pregunto: ¿y las que no somos ni jóvenes jóvenes ni de cierta edad?


Jun 29 2009

Christer Strömholm, Scandinavian Master of Photography by El Andy

This Scandinavian Monday is dedicated to the work of Christer Strömholm (1918-2002), one of the most important and influential characters in Scandinavian photography.

Sit back and enjoy.

[Este Lunes Escandinavo está dedicado al trabajo de Christer Strömholm (1918-2002, una de las personas más importantes en la fotografía Escandinava. Disfrútenlo. ]


Christer Strömholm

Christer Strömholm

Betty Bjurström, Paris 1947

Betty Bjurström, Paris 1947

Alberto Giacometti

Alberto Giacometti

Calcutta 1963

Calcutta 1963

Fox-Amphoux 1965

Fox-Amphoux 1965

Hotel Central, Paris 1951

Hotel Central, Paris 1951

Kissmie

Kissmie

Ingalill 1979

Ingalill 1979

Paris 1958

Paris 1958

Paris 1962

Paris 1962

Café Flore, Paris 1949

Café Flore, Paris 1949

Carmen

Carmen

Cynthia

Cynthia

Hotel de la Poste, Arles 1979

Hotel de la Poste, Arles 1979

Moulin Rouge, Paris

Moulin Rouge, Paris

Paris 1949

Paris 1949

Paris 1953

Paris 1953

Rue Lepic, Paris 1952

Rue Lepic, Paris 1952



Jun 29 2009

de compras por Masaryk final (ocho)

Esta es la última parte “de compras por Masaryk” y claro no podíamos terminarla sin mostrarles las tiendas Tiffany & Co. y Louis Vuitton.

[This is last part of “de compras por Masaryk”, and of course we couldn´t end it without showing you Tiffany & Co. and Louis Vuitton stores.]

tiffany

Image by Tarde o Temprano

Todo mundo sabe qué tipo de productos vende Tiffany, pero Sabían que tiene una colección de artículos para preparar los drinks? Yo no sabía, así que inspirada por esto en lugar de mostrarles anillos, brazaletes y collares les voy a dar una receta para que preparen un delicioso Coctel.

[Everybody knows already what kind of products sells Tiffany, but Did you know they had a Barware collection? I didn´t, so inspired by that and instead of showing you rings, bracelets and necklaces I will give you a Cocktail recipe.]

tiffany barware

Raspberry Chocolate Cheesecake Martini
2 parts Raspberry Vodka
1/2 part chocolate liqueur
1/2 part Irish cream

Servir en una copa de Martini escarchada con chocolate y con una frambuesa. !Suena delicioso!

[Serve in a cocoa-rimmed martini glass with a raspberry garnish. It sounds so good!]

LV

Image by Tarde o Temprano

Ahora le toca a la Compañía Francesa Louis Vuitton. ¿Sueñan con la bolsa clásica de Louis Vuitton?

[Now it is the turn to the French Company Louis Vuitton. Do you dream with the classic Louis Vuitton bag? ]

LV2

Image by Tarde o Temprano

¿Y qué tal alguna pieza de la colección del fallecido Stephen Sprouse – Louis Vuitton?. Sí, yo quiero una! Soy fan del color! ¿y tú?

[And what about one piece of The Stephen Sprouse - Louis Vuitton Collection?. Yes I want one! I love it! I´m a fan of color! and you?]

vuitton-sprouse-peccinotti-650x978

louis-vuitton-stephen-sprouse-collection-6

Images from Neo2

Muchísimas gracias por seguir de cerca la primera colaboración de 2 blogs 2 “de compras por Masaryk” ¡Esperamos que les haya gustado!

[Thanks a lot for following the first collaboration of 2 blogs 2, “de compras por Masaryk” We hope you liked it! ]


Jun 27 2009

de compras por Masaryk (seis)

Aquí estoy otra vez mostrándoles las fabulosas tiendas de Masaryk. Hoy le toca a Hermès, Lacoste y Bvlgari.

Sólo vean la foto y estarán de acuerdo conmigo que es una de las tiendas con fachada más chic de todas las que les he mostrado. ¿No lo recuerdan? Entonces vayan aquí y aquí.

[Here I am again showing you the Fabuleux stores at Av. Masaryk. Today is Hermès, Lacoste and Bvlgari´s turn.

Just look at the picture and you will agree that is one of the most chic looking store from all the others we have showed you. Don´t you remember? Then go here and here.]

hermes

Image by Tarde o Temprano

Decidí explorar la pagina de Hermès y me enamore de ella, hasta el momento, he visitado las páginas de todas las tiendas que les he mostrado y esta es la ganadora! ¿Quieren corroborarlo? entonces vayan aquí.

[I decided to explore Hermès website and I just fall in love with it, so far, I have visit all the websites of the other brands I showed you here and this one is the winner! Want to confirm? then go here.]

hermes1

Image by Tarde o Temprano

Estaba buscando en la página los precios, tal vez podría comprarme algo, pero no, para nada, por ejemplo las toallas para el baño cuestan ¡170 usd! Y no hablemos de las famosas bolsas Birkin, las favoritas de Victoria Beckham, parece que las mas baratitas cuestan ¡5000usd!

[I was looking at the site for the prices, maybe I had the chance to buy something, but no, not really, for example the hand towels cost 170 usd! And let´s not talk about the famous Birkin bags, Victoria´s Beckham favorites, it seems that the cheapest one cost 5000 usd!]

Hermes2

De cualquier forma aquí lo que escogí de la página, sí, no es una bolsa, pero ustedes ya saben cuál es mi obsesión por el momento, ¡sí! bicis, el precio: 4000 usd.

[Well anyway here is my pick of the site, yes, it is not a bag, but you already know which is my currently obsessesion, yes! bikes, the price 4000 usd. ]

hermes bike1

Les tengo que confesar que no soy fan de Lacoste aunque me encantan los colores brillantes que usan en sus colecciones, pero lo que si me encanta son sus anuncios “un peu d´air sur terre”

lacoste

Image by Tarde o Temprano

[I have to confess that I’m not fan of Lacoste although I really like the bright colors the use for their collections but something I really like is their ads “un peu d´air sur terre” ]

lacoste

Ahora le toca a la lujosa tienda Bvlgari. Les iba a enseñar lo que escogí de la pagina pero era una joya, exactamente un anillo de compromiso! No, El Andy no te asustes, no corras, espera, ya lo hiciste, :)

Les enseño lo que realmente escogería si tuviera dinero, ¡sí! Unas vacaciones en este maravilloso Hotel Bulgary de hecho no sabía que Bvlgari tenía hoteles, ¿y tú?

bulgary

Image by Tarde o Temprano


[Now the turn is to the luxury store Bvlgari. I was about to show you my pick of the website but it was a piece of jewelry, more precisely and engagement ring! No, El Andy don´t be scared, don´t runaway, wait a minute, you already did :)

I will show you my real pick if I had money, yes! a vacation in this gorgeous Bvlgari Hotel actually I didn’t know that Bulgary was into the leisure industry. Do you?]

bulgary hotel

Eso es todo por hoy y recuerden este tour continua, ya saben donde ¿o no? ¡correcto! con Botica Pop.

[That´s all for today and remember this tour continues, you already know where, don´t you? You are right with Botica Pop]


Jun 26 2009

Oliver Peoples Eyeswear… because 4 eyes are in Fashion

Últimamente he estado pensando en cambiar mis lentes así que decidí buscarme un nuevo par. Estaba en surfeando y me encontré esta maravillosa campaña publicitaria de Oliver Peoples eyewear. Los protagonistas del short film son Zooey Deschanel y Matt Costa, ¿quieren verla? Vayan aquí

[Lately I have been thinking in changing my glasses, so I decided to look for a new pair, I was googling and I found this gorgeous advertising campaign for Oliver Peoples eyewear. The stars of this short film is Zooey Deschanel and Matt Costa, do you want to see it? Then go here.]

lunettes

Image by Tarde o temprano

Es una idea bastante inteligente de marketear el producto, al menos funcionó conmigo, ahora sueño con tener un par de esos increíbles lentes. ¿Y ustedes cuáles escogen?

[Is a very clever marketing approach, at least it worked for me, now I dream of having a pair of this gorgeous glasses. Which one you pick?]

oliver15
oliver1
oliver3
oliver4
oliver5
oliver6
oliver7
oliver8
oliver9
oliver10
oliver11
oliver12
oliver13
Images from Oliver Peoples Eyeswear short film


Jun 25 2009

de compras por Masaryk (cuatro)

Otra vez me toca a mi mostrarles las tiendas localizadas en Masaryk, ¿se acuerdan de la colaboración entre Botica Pop y Tarde o Tempranode compras por Masaryik” verdad? Hoy les mostrare algunas tiendas y sus anuncios 2009.

[Again is my turn to continue showing you the stores located at Masaryk, do you remember the collaboration between Botica Pop and Tarde o temprano "de compras por Masaryik" right? Today I will show you some stores and their gorgeous ads for 2009.]

Si sigues caminando en Masaryk encontraras Gucci. ¿Que piensan de Gucci? ¿Es una de sus tiendas favoritas?

If you continue walking on Masaryk you will find Gucci. What do you think about Gucci? Is it one of your favorite stores?

gucci

Encontré este anuncio Otoño Invierno 2009. ¡A mí me encanta! ¿Y a ti?

[I found this ad for the Fall Winter 2009. I really like it! And you?]

gucci fall

Camina un poco mas y encontrarás la tienda Escada.

[Walk a little bit more and you will find Escada]

escada

Aquí Christy Turlington para Escada.

[Here is Christy Turlington for an Escada Ad. ]

escada-fashion-line

Atraviesa la calle y encontrarás a Roberto Cavalli.

[Cross the street and you will find Roberto Cavalli. ]

roberto cavalli

Aquí Kate Moss en un anuncio para Just Cavalli. ¡Me encanta su expresión!

[Here Kate Moss for an Just Cavalli ad. Love her expression!]

cavalli

¿Quieren continuar el tour por Masaryk? Entonces mañana visiten el blog de Botica Pop, les mostrará “de compras por Masaryk” 5 :)

Wanna continue touring for Masaryk? Then tomorrow visit Botica´s pop blog she will show you “de compras por Masaryk” part 5 :)


Jun 24 2009

The Simpsons go to Paris

Estaba pensando que postear el día de hoy mientras veía en la tele los Simpsons, por suerte me encontré esta Editorial de Harper´s Bazaar Agosto 2007, Los Simpsons van a Paris con Linda Evangelista en el sitio Cyana Trend Land. No pude evitar postear las imágenes en Tarde o temprano por algunas razones.

1) Soy súper fan de los Simpsons
2) Soy adicta a la Moda
3) El destino me guio a este descubrimiento, je :P
4) No me importa si no es nuevo y si estuvo o estará en el blog de todo mundo. Es simplemente perfecto y adorable como para perder la oportunidad
5) Estaba súper cansada para encontrar algo mas haha

Disfrutenlo!

the simpsons go to paris1

[I was thinking about what to post today meanwhile I was watching on Tv The Simpsons, luckily I came across this Harper´s Bazaar Editorial from August 2007, The Simpsons go to Paris with Linda Evangelista at Cyana Trend Land site. I couldn´t avoid posting this images in my blog for several reasons.

1) I´m a Huge Simpsons Fan
2) I´m addicted to Fashion
3) The destiny lead me to this finding he :P
4) I don´t care if it is not new and it was and will be in everybody´s blog. It is simply perfect and lovely to miss the opportunity
5) To tired to find something else haha

Enjoy!]


simpsons chanel

simpsons jean paul gaultier

simpsons lanvin

simpsons lv

simpsons versace

All Images from Cyana trend land


Jun 24 2009

Skype is my boyfriend

Como recordarán El Andy se despidió de México el 24 de Mayo, !Si! Exactamente hace un mes, desde entonces casi cada noche hemos estado hablando por Skype al menos por 30 minutos.

Tal vez ahora puedan categorizar esta relación como algún tipo de Online dating. Obvio es horrible el estar separados pero aun así nos las arreglamos para de cualquier forma divertirnos. Los fines de semana mientras yo cocino, como o limpio mi cuarto él me ve a través de la cámara e interactuamos como si estuviéramos en el mismo cuarto, algunas veces hasta llevo mi computadora al baño si necesito maquillarme o peinarme.

Una cosa que no hemos intentado a través de la webcam es nuestra batalla de baile y Voguing, tal vez este fin de semana, hahaha :)

andreas and bere 1

[As you remember El Andy left Mexico on May 24th, Yes!, exactly a month ago, and since then almost every night we have been talking through Skype for at least 30 minutes.

Perhaps now you can categorize our relationship as a sort of Online dating. Obviously it sucks to be apart but we manage to have fun together anyway. On the weekends meanwhile I cook, eat or clean my room he is watching me through the webcam and we interact just as if we were in the same room, sometimes even I take the computer to the toilette if I need to put my make up on or do my hair.

One thing we haven´t try to do through the webcam is our dance and Vogue battle, maybe this weekend, hahaha :) ]

b&a2

b&a3

bere eats andreas copy

b&a4

Images by Tarde o Temprano


Jun 23 2009

De compras por Masaryk (dos)

¿Has estado en Av. Presidente Masaryk? ¿No? bueno para darte una vaga idea piensa en Rodeo Drive Beverly Hills, o en Paseo de Gracia Barcelona, te apuesto que la primera imagen que vino a tu mente fue: tiendas caras y lujosas, ¿estoy en lo correcto? entonces ahora solamente añade a la imagen algunas tiendas menos caras, cafés, restaurantes internacionales y el Folklor mexicano, ahora si tienes una idea más cercana a como luce Masaryk.

[Have you been at Av. Presidente Masaryk? No? well to give you a vague idea think in Rodeo Drive in Beverly Hills, or in Paseo de Gracia in Barcelona, I bet the first image that came to your mind was expensive and luxury stores, am I right? Then now just add to that image some low cost stores, cafes, international restaurants and the Mexican folklore, now you will get a pretty close idea of what Masaryk looks like.]

masarik

Image by Tarde o Temprano

Masaryk es mi segunda avenida favorita aquí en la ciudad de México (la primera Reforma), de hecho he escuchado que gente la llama la Quinta Avenida Mexicana :P . Es por esto que ésta es una excelente oportunidad mostrarles las maravillosas tiendas ubicadas en la misma.

En la primera parte “de compras por Masaryk” Botica Pop les mostró y habló de dos tiendas. American Apparel y Hugo Boss. Ahora es mi turno.

Así que empezamos esta parte de la guía de compras de aparador (window shopping) con Max Mara.

[Masaryk is my second favorite avenue in Mexico City (the first one is Reforma), I even heard some people call it the Mexican Fifth Avenue :P . That´s why this is a great opportunity to show you the nice stores located at it.

In the first part of "de compras por Masaryk" Botica Pop already talked about two stores American Apparel and Hugo Boss. Now is my turn.

So we start this part of the window shopping guide with Max Mara.]

MAXMARA

Image by Tarde o Temprano

Max Mara es una Casa Italiana fundada en 1951. Grandes diseñadores como Karl Lagerfeld, Jean-Charles de Castelbajac, Dolce & Gabbana y Narciso Rodriguez fueron empleados por la misma.

Algunas de las marcas bajo el sello Max Mara son: Sportmax, Sportmax Code, Weekend Max Mara, Marella, Pennyblack, iBlues and Marina Rinaldi.

[Max Mara is an Italian House founded in 1951. Great designers such as Karl Lagerfeld, Jean-Charles de Castelbajac, Dolce & Gabbana and Narciso Rodriguez were employed by the House.

Some of Max Mara brands are: Sportmax, Sportmax Code, Weekend Max Mara, Marella, Pennyblack, iBlues and Marina Rinaldi.]

SPORTMAX2

Aquí algunas fotos de la colección de Sport Max Primavera-Verano 2009. Esta es mi favorita!. ¿ Y que tal la foto de Eniko para la campaña otoño 2009?

[Here some picts of the Sport Max Spring-summer collection 2009. This is my favorite! What do you think about this Eniko´s shot for the fall 2009 campaign]

SPORTMAX3
eniko
Images from Sport Max and Fashion gone rouge

Cruzando la calle, justamente enfrente de Max Mara encontraran las tiendas de Diesel y Kosiuko

Diesel es otra marca Italiana conocidísima por sus colecciones mezclilleras y su creativo estilo urbano. Que pueden encontrar en la tienda de Diesel? Seguro fotos creativas y decoraciones que pueden ser todo menos aburridas.

[Crossing the street, just in front of Max Mara you will find Diesel and Kosiuko.

Diesel is another Italian brand well known for their denim collections and their creative and urban style. What can you find at a Diesel Store? For sure creative pictures and decoration that are everything but boring.]

DIESEL

Image by Tarde o Temprano

Aquí algunos looks, quieren verlos de cerca? Entonces vayan a su sitio aquí.

[Here some looks, wanna see them closer? then go to Diesel site here.]

diesel2

Esta imagen representa muy bien el Diesel look, ¿no creen?

[This image represents very well what the diesel look is like, don’t you think?]

diesel3
Images from Diesel

Al lado de Diesel esta la tienda Kosiuko, una marca Argentina. ¿Han visto el video de Britney Spears Overprotected? Bueno pues el vestido y los jeans que uso fueron regalados por los dueños de Kosiuko. Se dice que a la Spears le gustó mucho la ropa y otra vez uso algunas prendas en I am not a Girl, Not yet a Woman y en el video the Crossroads.

[Next to Diesel is Kosiuko store, an Argentinean brand. Have you seen Britney Spears video Overprotected? well the dress and the pair of jeans she used were offered by the Kosiuko owners. After that it seemed that Spears liked the clothes and again she used some of them at I am not a Girl, Not yet a Woman and in the Crossroads Film. ]

KOSIUKO

Image by Tarde o Temprano

¿Quieren ver cómo empezó la marca? Entonces hagan click aquí y aquí.

[Wanna see how this brand started? Then go here and here.]

kosiuko1

Images from Kosiuko

Cruzamos la calle otra vez y encontramos a Etro, otra casa italiana fundada primero como casa textil en 1958. Después de algunos años la compañía se expandió en el mercado ready to wear, fragancias y accesorios. La construcción clásica de sus diseños es la principal característica de sus looks.

[Crossing the street again is Etro, another Italian house founded first as a textile house in 1968. After some years the company expanded into ready to wear, fragrances and accessories. The classic tailoring of their designs is the signature look. ]

ETRO

Image by Tarde o Temprano

Aquí algunos de mis looks favoritos de la colección Otoño-Invierno 2009. ¿Quieren ver más? Vayan aquí.

[Here some of my favorites looks of the Autumn Winter 2009 collection. Want to see more? then go here.]

etro1

etro2

Images from Etro

logo bere botica_edited-1

Como saben “ de compras por Masaryk” es una colaboración de 2 blogs 2. A lo largo de la semana encontraran diferentes partes en el blog de Botica Pop y aquí en Tarde o Temprano. No se las pierdan!

[As you know “de compras por Masaryk” is a collaboration of 2 blogs 2. Along the week you will find several parts at Botica´s Pop blog and here at Tarde o Temprano. Don´t miss them!]


Jun 22 2009

7 things I must have (but really don’t need) from Designtorget.se by El Andy

Life is full of things you don’t really need, but still feel that you can’t live without. Like pants (life would probably be much better without them). Or chocolate doughnuts (no wait, that’s not true. One really can’t live without chocolate doughnuts).

Anyway, Swedish design store Designtorget is ridiculously full of those kind of things. Here are just a few examples that recently made it onto my shopping list, just above food and underwear.

And oh, I’m listing the prices in Swedish Kronors (sek). And 1 Sek is about 1.7 pesos, más o menos.

[La vida está llena de cosas que realmente no necesitas, pero que a pesar de esto no puedes vivir sin ellas. Como los pantalones (la vida probablemente sería muchísimo mejor sin ellos), o las donas de chocolates (no, esperen, eso no es verdad, no podríamos vivir sin donas de chocolates)

De cualquier forma, la tienda Sueca Designtorget esta ridículamente llena de ese tipo de cosas. Aquí algunos ejemplos que puse en mi lista de compras, de hecho primero que la comida y ropa interior.

Y oh, Les pongo los precios en Coronas Suecas (sek). 1 Corona son 1.7 pesos, más o menos.]

Banana Case. Price: 75sek


bananacase

Bird lamp. Price: 350sek


birdlamp

Holy Toast. Price: 55sek


holytoast2
holytoast1

Utilo Lemon Juicer. Price: 150sek


limepress
limepress2

Pick your nose Paper Cup. Price: 125sek

pickyournose2
pickyournose1

Magbag Magazine Rack. Price: 695sek

magbag

Loveisa Candle holder. Price: 350sek

loveisa

Which one will be in your shopping list? [¿Cuál añaden a su lista de compras?]

Hoy comienza 2 blogs 2 colaboración de Compras por Masarik en el Blog de Botica Pop, click aqui

banner